-
1 время пребывания в должности эпонима
History: eponymyУниверсальный русско-английский словарь > время пребывания в должности эпонима
-
2 время пребывания в должности
ngener. Amtszeit (напр. президента, министра)Универсальный русско-немецкий словарь > время пребывания в должности
-
3 акции, депонируемые членам правления на время пребывания в должности
Banking: qualifying sharesУниверсальный русско-английский словарь > акции, депонируемые членам правления на время пребывания в должности
-
4 акции, депонируемые членом правления на время пребывания в должности
Economy: qualifying sharesУниверсальный русско-английский словарь > акции, депонируемые членом правления на время пребывания в должности
-
5 акция, депонируемая членом правления во время пребывания в должности
Stock Exchange: qualifying shareУниверсальный русско-английский словарь > акция, депонируемая членом правления во время пребывания в должности
-
6 акции, депонируемые членом правления предприятия на время пребывания в должности
Universale dizionario russo-italiano > акции, депонируемые членом правления предприятия на время пребывания в должности
-
7 депонируемые членом правления на время пребывания в должности акции
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > депонируемые членом правления на время пребывания в должности акции
-
8 акции, депонируемые членами правления компании на время их пребывания в должности
Business: qualifying sharesУниверсальный русско-английский словарь > акции, депонируемые членами правления компании на время их пребывания в должности
-
9 время
сущ.выдержать трудные времена — ( выстоять) to weather rough times
в данное время — at present; at the present moment
в последнее время — lately; of late
в то время как — whereas; while
до настоящего времени — so far; until now; up to the present
за время пребывания в должности — during one's term (tenure) of office; ( судьи) during one's tenure on the bench
из-за недостатка (нехватки) времени — due to the shortage of time; for lack of time
с этого времени — henceforth; thereafter
всё время — all the time; continually
тем временем — in the interim; meanwhile
время представления сторонами имеющихся по делу документов, время раскрытия сторонами имеющихся по делу документов — discovery period
- время вступления контракта в силунезасчитанное время работы адвоката — ( для оплаты) unbillable time
- время года
- время движения по расписанию
- время использования
- время на погрузку
- время обслуживания
- время отбывания наказания
- время от времени
- время отправления
- время полной амортизации
- время прибытия
- время работы
- время стоянки сталийное время
- время стоянки
- вспомогательное время
- истёкшее время
- календарное время
- нерабочее время
- нормативное время
- первое время
- сверхурочное время
- свободное время
- среднее время
- сталийное время
- стояночное время -
10 qualifying shares
1) Экономика: акции, депонируемые членом правления на время пребывания в должности, акции, которые должен иметь член совета директоров компании2) Банковское дело: акции, депонируемые членам правления на время пребывания в должности, акции, которые необходимо иметь для избрания правление, акционерный ценз3) Деловая лексика: акции, депонируемые членами правления компании на время их пребывания в должности, акции, которые нужно иметь, чтобы стать членом правления4) Инвестиции: акции, которые необходимо иметь для избрания в правление -
11 должность
сущ.appointment; job; office; postвводить в должность — to install; ( торжественно) to inaugurate
вступать в должность — to assume (come into, enter upon, take) office; ( судьи) to take the bench
занимать должность — to be in office; hold office
исполнять свою должность — to act (work) as...; discharge one's duties
назначать на должность — to appoint (assign, designate) to the post (of); ( судьи) to appoint smb to a judgeship
оставлять должность (уходить с должности) — to resign; quit; ( должность судьи) to step down from the bench
отстранять от должности (смещать с должности) — to discharge; dismiss; oust from (relieve of, remove from) office; ( президента) to impeach
понижать в должности — to demote; downgrade
в должности — in the capacity (of)
в случае отстранения от должности — in case of discharge (dismissal, removal) from office
за время пребывания в должности — during one's term (tenure) of office; ( судьи) during one's tenure on the bench
по должности — лат ex officio
введение в должность — installation; ( торжественное) inauguration
кандидатура (для назначения) на должность — candidate (for the appointment) to the position (post) (of)
назначение на должность — appointment to the post (of); ( судьи) appointment to the bench
отстранение от должности — discharge (dismissal, removal) from office; ( увольнение тж) layoff; sacking; ( временное) suspension; ( отрешение от должности президента) impeachment
служба на командных должностях — воен service in command
- должность председателя судатребования, предъявляемые к должности — demands of the office
- должность секретаря
- должность судьи - выборная должность
- пожизненная должность
- почётная должность
- судейская должность -
12 пребывание
сущ.( нахождение где-л) stay; ( проживание) residence; ( в должности) tenure; tenure of office- временное пребывание
- фактическое пребывание в должности
- юридическое пребывание в должности -
13 судья
сущ.judge; justice; magistrate; спорт referee; umpireназначать на должность судьи — to appoint ( smb) to a judgeship
должность (звание) судьи — judgeship; justiceship; ( апелляционного суда) appellate judgeship; ( председателя суда) chief judgeship
коллегия судей — court chamber; judicial assembly; panel of judges
назначение судьи — appointment of a judge; ( на должность судьи) appointment to the bench
продвижение судьи — ( по службе) promotion of a judge
судья, выезжающий для слушания дела — itinerant judge
- судья апелляционного судасудья, не являющийся профессиональным юристом — lay judge (justice)
- судья, ведущий допрос
- судья, ведущий расследование
- судья Верховного суда
- судья Высокого суда правосудия
- судья в судебном заседании
- судья, заявляющий особое мнение
- судья квартальных сессий
- судья окружного суда
- судья первой инстанции
- судья по делу
- судья суда общих тяжб
- судья суда справедливости
- судьи и адвокаты
- беспристрастный судья
- временный судья
- допрашивающий судья
- единоличный судья
- мировой судья
- мировой судья графства
- младший судья
- непрофессиональный судья - продажный судья
- справедливый судья
- старший судья
- третейский судья
- федеральный судья -
14 재임
I재임【再任】повторное назначениеII재임【在任】состоять в должности; занимать пост -
15 eponymy
установление эпонимов наименование в честь (кого-либо) (историческое) время пребывания в должности эпонима -
16 qualifying share
Большой англо-русский и русско-английский словарь > qualifying share
-
17 qualifying shares
1) акции, которые должен иметь член совета директоров компании;
акции, которые нужно иметь, чтобы стать членом правления
2) акции, депонируемые членом правления на время пребывания в должностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > qualifying shares
-
18 eponymy
[ıʹpɒnımı] n1. установление эпонимов2. наименование в честь (кого-л.)3. ист. время пребывания в должности эпонима [см. eponym 2] -
19 visirato
-
20 visirato
См. также в других словарях:
Список государственных секретарей США по времени нахождения в должности — 11 лет, 271 дней Корделл Халл с 1933 года по 1944 год … Википедия
Уголовное преследование Юлии Тимошенко во время президентства Януковича — В этой статье описываются текущие события. Информация может быстро меняться по мере развития события. Вы просматриваете статью в версии от 23:59 25 декабря 2012 (UTC). ( … Википедия
Отпуск (ежегодное время отдыха) — Отпуск, в СССР ежегодное время отдыха, гарантированное Конституцией СССР (ст. 119), в течение которого за работником сохраняется место работы (должность) и средний заработок. Наряду с О. для отдыха законодательство предусматривает О. по временной … Большая советская энциклопедия
Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны — Похождения бравого солдата Швейка Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války Жанр: Роман Автор: Ярослав Гашек Язык оригинала: чешский Год написания: 1921 1923 Публикация: 1921 1923 Перевод: 1926 1928 … Википедия
Министерство финансов США — (The U.S. Treasury) Глава министерства финансов США, Министерство финансов США Министерство финансов как один из исполнительных департаментов США, функции министерства финансов США, список министров финансов США Содержание Содержание Раздел 1. о… … Энциклопедия инвестора
Федеральный суд США — (USA Federal judiciary) Федеральный суд США это орган судебной власти США федерального уровня, созданный правительством для разрешения споров федерального уровня Федеральный суд США: федеральная судебная система США, кем назначаются судьи… … Энциклопедия инвестора
Список послов России в Великобритании — Российское посольство в Лондоне ( … Википедия
Список послов Великобритании в России — … Википедия
Ласков, Хаим — Хаим Ласков В 1952 году Дата рождения 1919 год(1 … Википедия
Семейство кошачьи — (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… … Жизнь животных
Норвегия — Королевство Норвегия, гос во на С. Европы. Название от др. норв. Norreweg северный путь первоначально относилось к прибрежному морскому пути, по которому норманны выходили в сев. моря. Позже этим названием стали обозначать побережье вдоль… … Географическая энциклопедия